Allen Bradley Modules 1441-DYN25-CD 1441 DYN25 CD AB 1441DYN25CD
Opis produktu:
The name of the tag will reflect the name you assigned the earlier. Nazwa znacznika będzie odzwierciedlać nazwę, którą wcześniej przypisałeś. The "C" sub-group contains the contents of the configuration assembly, which is not currently used in the 1203-CN1. Podgrupa „C” zawiera zawartość zestawu konfiguracyjnego, który nie jest obecnie używany w 1203-CN1. The "O" subgroup contains one entry for each word of output data you configured, and the "I" sub-group contains one entry Podgrupa „O” zawiera jeden wpis dla każdego słowa skonfigurowanych danych wyjściowych, a podgrupa „I” zawiera jeden wpis
for each word of input data you configured. dla każdego słowa skonfigurowanych danych wejściowych. The "O" sub-group corresponds directly to output data for a PLC-5 described on page 5-2 of the 1203-CN1 user manual (ie, for most common configurations, word 0 is the logic command, word 1 is the speed reference, words 2 and 3 are the first pair of data links, etc.). Podgrupa „O” odpowiada bezpośrednio danym wyjściowym dla sterownika PLC-5 opisanym na stronie 5-2 podręcznika użytkownika 1203-CN1 (tzn. W większości popularnych konfiguracji słowo 0 jest poleceniem logicznym, słowo 1 jest prędkością odniesienie, słowa 2 i 3 to pierwsza para łączy danych itp.).
The "I" sub-group is similar to the input data for a PLC-5, except that it is shifted by two words (ie, word 2 is the logic status, word 3 is the speed feedback, etc.). Podgrupa „I” jest podobna do danych wejściowych dla PLC-5, z tym wyjątkiem, że jest przesunięta o dwa słowa (tj. Słowo 2 jest stanem logicznym, słowo 3 oznacza sprzężenie zwrotne prędkości itp.). Words 0 and 1 of the "I" sub-group represent network status data sent by the 1203-CN1 but not processed directly by the ControlLogix processor. Słowa 0 i 1 podgrupy „I” reprezentują dane o stanie sieci wysłane przez 1203-CN1, ale nie przetworzone bezpośrednio przez procesor ControlLogix. At W
this point, I/O between the ControlLogix processor and the 1203-CN1 should be configured and running, and the meaning of the various I/O words should be understood. w tym punkcie I / O między procesorem ControlLogix a 1203-CN1 należy skonfigurować i uruchomić, a także zrozumieć znaczenie różnych słów I / O. If you need further assistance in configuring I/O, please contact technical support Jeśli potrzebujesz dalszej pomocy w konfigurowaniu I / O, skontaktuj się z pomocą techniczną
Rekomendacja produktu pokrewnego:
150-SC3NBR | 1485C-R1CG150 | 1746-IV16 |
150-SC3NUR | 1485C-R1CG300 | 1746-IV32 |
150-SCMD | 1485C-R1CG50 | 1746-N2 |
150-SCMR | 1485C-R1CG600 | 1746-NI04I |
150-SCMRTB | 1485C-R1M5-C | 1746-NIO4V |
150-SD1NBD | 150-SB1NBD | 1746-NO4I |
150-SD1NBR | 150-SB1NBR | 1746-NO4V |
150-SD1NUD | 150-SB1NUD | 1746-NR4 |
150-SD1NUR | 150-SB1NUR | 1746-NT4 |
150-SD2NBD | 150-SB2NBD | 1746-OA16 |
150-SD2NBR | 150-SB2NBR | 1746-OAP12 |
150-SD2NUD | 150-SB2NUD | 1746-OB16E |
150-SD2NUR | 150-SB2NUR | 1746-OB8 |
150-SD3NBD | 150-SB3NBD | 1746-OBP16 |
150-SD3NBR | 150-SB3NBR | 1746-OG16 |
150-SD3NUR | 150-SB3NUD | 1746-OV32 |
150-SDBK | 150-SB3NUR | 1746-OV8 |
150-SF1 | 150-SB4NBD | 1746-OW4 |
150-SF1R | 150-SB4NBR | 1746-OX8 |
150-SF2R | 150-SB4NUD | 1746-P1 |
150-SF3R | 150-SB4NUR | 1746-P2 |
150-SM2 | 150-SC1NBD | 1746SC-IA8I |
150-SM3 | 150-SC1NBR | 1746SC-IN04VI |
150-SM4 | 150-SC1NUD | 1746SC-INI4I |
150-SM6 | 150-SC1NUR | 1746SC-NO8I |
150-SPPB1B | 150-SC2FBD-1-3B-4R-6P-BP | 1756-ENET |
Charakter produktu:
The Remote I/O communications module allows a SCANport product to look and act like a Remote I/O chassis when connected to a programmable controller. Moduł komunikacji Remote I / O pozwala produktowi SCANport wyglądać i działać jak obudowa Remote I / O, gdy jest podłączony do programowalnego kontrolera. Data contained in the input/output image table is transferred between the programmable controller by the Remote I/O scanner, the same as with any Dane zawarte w tabeli obrazów wejściowych / wyjściowych są przesyłane między sterownikiem programowalnym przez zdalny skaner we / wy, tak samo jak w przypadku dowolnego
Remote I/O chassis. Zdalna obudowa we / wy. You control the location of data transferred by setting the rack address and Kontrolujesz lokalizację przesyłanych danych, ustawiając adres szafy i
starting group. grupa początkowa. You control the amount of data by setting the DIP switches on SW3. Kontrolujesz ilość danych, ustawiając przełączniki DIP na SW3. Important: Thecommunications module does not scale the data that is transferred. Ważne: moduł komunikacyjny nie skaluje przesyłanych danych. Consequently, all scaling of the W związku z tym całe skalowanie
data must be done in the controller. dane muszą być wykonane w kontrolerze. Refer to the user manual for your SCANport product for details on Szczegółowe informacje można znaleźć w instrukcji obsługi produktu SCANport
device units. jednostki urządzeń. Important: The Remote I/O to SCANport conversion is asynchronous. Ważne: Zdalna konwersja I / O na SCANport jest asynchroniczna. Data sent to the adapter for transfer to the drive must be maintained until the drive has received data.DIP switches on Dane przesyłane do adaptera w celu przesłania na dysk muszą być zachowane, dopóki dysk nie otrzyma danych. DIP włącza się
SW3 determine how the data contained in the programmable controller I/O image table is used in the drive. SW3 określa, w jaki sposób dane zawarte w tabeli obrazów We / Wy sterownika programowalnego są wykorzystywane w napędzie. Figure shows an I/O image table. Rysunek pokazuje tabelę obrazów we / wy.
1785-L30B / D Procesor PLC -5/30 PLC -5/30 - Seria D AB
Moduł procesora 1785-L40B / C / 40/40 - Seria C AB
Moduł procesora 1785-L40B / D / 40/40 - Seria D AB
Moduł procesora 1785-L40B / E / 40/40 - Seria E AB
1785-L40C15 / E PLC -5/40 PLC -5/40 CONTROLNET Processor - seria E AB
1785-L40C15 / F PLC -5/40 PLC -5/40 CONTROLNET Processor - seria F AB
1785-L60B Moduł procesora PLC5 / 60 AB
1785-L60B / C Procesor PLC -5/60 PLC -5/60 - Seria C AB
Moduł procesora 1785-LT / B AB
Moduł procesora 1785-LT2 / 25/25 AB
1785-LT4 / A / 10, 96077674/10 Procesor AB
1785-ME16 16K pamięci EEPROM AB
1786-TPYR ControlNet Dotknij AB
1791-8BC Block I / O Module AB
1792D-16BVT0D 95736401 1792DCBFM MODUŁ WEJŚCIOWY 16POINT SINK / SOURCE DEVICENET AB
1792D-8BVT0D 95705701 AB Górna jednostka wejściowa 11-25VDC AB
Baza 1792D-CBFM dla: MODUŁ WEJŚCIOWY 8 ZŁĄCZE / ŹRÓDŁO 4 ZŁĄCZA AB
1793-IB16 Moduł wejść cyfrowych AB
1793-IB16S Moduł wejść cyfrowych AB
1793-IB2XOB2P Moduł 24 VDC AB
1793-IB2XOB2PS 24 VDC Combo Moduł AB
1793-IB4 Cyfrowy moduł wejściowy AB
1793-IB4S Cyfrowy moduł wejściowy AB
Moduł kombi analogowy 1793-IE2XOE1 AB
Moduł kombi analogowy 1793-IE2XOE1S AB
1793-IE4 Moduł wejść analogowych AB
1793-IE4S Moduł wejść analogowych AB
1793-IV16 Moduł wejść cyfrowych AB
1793-IV16S Cyfrowy moduł wejściowy AB
1793-OB16P Cyfrowy moduł wyjściowy AB
1793-OB16PS Cyfrowy moduł wyjściowy AB
Cyfrowy moduł wyjściowy 1793-OB4P AB
Coutant Lambda MML400 4B3NA2A-1297A Omega Zasilacz
MKS Instruments 852B61PCA2GC Przetwornik ciśnienia 60 PSIA
428-24-003 FILTR / TRAP KF-50 KF-40
POMPA MOLEKULARNA SHIMADZU TMP-203M TURBO (obraca się swobodnie)
POMPA ODŚRODKOWA EDWARDS LOWARA Y11601294 SV206N07
POMPA ODŚRODKOWA EDWARDS LOWARA SV206N07TSP E26001031
POMPA ODŚRODKOWA EDWARDS LOWARA SV206N07TSP.75KW 107390064-BOC01
REGULATOR SMC E / P IT2031-N33
REGULATOR SMC E / P IT2011-N32
REGULATOR CIŚNIENIA ENTEGRIS 972 FLARETEK 972-70204-72
Używany regulator ciśnienia Tescom 44-2362-RM-050
NOWY REGULATOR WYSOKOCIŚNIENIOWEGO TESCOM 64-26V2TRL21 100PSIG * NOWOŚĆ *
Regulator ciśnienia Tescom 64-3662KT428-006
Używany regulator ciśnienia Tescom 44-3212H283-003
Używany regulator ciśnienia Tescom 44-3260H283-003
Regulator ciśnienia Tescom 44-2861-A41-039 Nowość
REGULATOR LINII VICTOR EXTRA HEAVY DUTY LINEE
REGULATOR VICTOR SYSTEMY STEROWANIA L700E ST-34
Zastosowanie produktu:
1. tytoń,
2. ropa i gaz,
3. petrochemiczny,
1.Risk-free guarantee, 60 days refund. 1. Gwarancja bez ryzyka, zwrot 60 dni. If the item you purchase from our store are not of perfected quality, simply return them to us for replacement or refund. Jeśli przedmiot zakupiony w naszym sklepie nie jest doskonałej jakości, po prostu zwróć go do nas w celu wymiany lub zwrotu pieniędzy.
2. Poprawa wydajności
3.Optymalizuj działania zakładu
Nasze atuty:
1. Trzymamy w magazynie ponad 10 tysięcy tranzystorów, co może skrócić czas realizacji większości przedmiotów.
Ponad 2,000 dostawców z nami, pomożemy Ci zdobyć komponenty, które są trudne do zdobycia.
3.Risk-free guarantee, 60 days refund. 3. Gwarancja bez ryzyka, zwrot 60 dni. If the item you purchase from our store are not of perfected quality, simply return them to us for replacement or refund. Jeśli przedmiot zakupiony w naszym sklepie nie jest doskonałej jakości, po prostu zwróć go do nas w celu wymiany lub zwrotu pieniędzy.
1. P: Jak długą gwarancję zapewnia Moore?
Odp .: Moore może zapewnić 1 rok gwarancji!
2. P: Czy Moore mógłby zapewnić wsparcie technologiczne?
A: We're in this field more than 12 years. Odp .: Jesteśmy w tej dziedzinie od ponad 12 lat. If there's any problem, please contact with us,we'll provide suggestion from our engineer to help you solve problem. Jeśli wystąpi jakiś problem, skontaktuj się z nami, podamy sugestię naszego inżyniera, aby pomóc Ci rozwiązać problem.
3. P: Czy Moore utrzymuje towary w magazynie, czy tylko handluje?
A: We have large warehouse for goods. Odp .: Mamy duży magazyn towarów. Keep lots of goods in warehouse, so could promise fast delivery. Trzymaj dużo towarów w magazynie, więc może obiecać szybką dostawę.
Wyślij szczegóły zapytania poniżej, kliknij „Wyślij” teraz!
E-mail: sales@mooreplc.com
P: 2851195450
Skype: miyazheng520
Komórka: 86-18020776792 (jaka jest aplikacja)
Skontaktuj się z nami w dowolnym momencie