1771-A1B 1771-A1B Allen Bradley AB 4-szczelinowy moduł montażowy obudowy we / wy
⇒ Kliknij tutaj, aby uzyskać dobrą cenę 1771-A1B
Marka / producent | AB / USA |
Numer części |
1771-A1B |
Alternatywny numer części | 1771-A1B |
Opis | MOTOR SERVO |
Wymiary |
31,5 x 23 x 19,5 cm |
Waga | 3,6 kg |
Szczegóły Produktu
The 1771-A1B is an AB PLC-5 Chassis . 1771-A1B to obudowa AB PLC-5. The AB 1771-A1B chassis is the backbone of every AB PLC-5 programmable controller system. Obudowa AB 1771-A1B jest podstawą każdego programowalnego sterownika AB PLC-5. This chassis provides a communication path between various I/O modules and either the controller or the I/O adapter module. Ta obudowa zapewnia ścieżkę komunikacji między różnymi modułami we / wy a sterownikiem lub modułem adaptera we / wy. 1771-A1B is a universal and compact enclosure for the processor, power-supply modules, remote and extended-local I/O adapter modules, and I/O modules. 1771-A1B to uniwersalna i kompaktowa obudowa dla procesora, modułów zasilacza, modułów zdalnego i rozszerzonego lokalnego adaptera we / wy oraz modułów we / wy. 1771-A1B chassis has 4 slots for mounting various modules. Obudowa 1771-A1B ma 4 gniazda do montażu różnych modułów. The far-left slot of 1771-A1B chassis is reserved for either the processor or adapter module. Lewe gniazdo gniazda 1771-A1B jest zarezerwowane dla procesora lub modułu adaptera. The other slots in the chassis are compatible with communication modules, I/O modules, and power-supply modules. Pozostałe gniazda w obudowie są kompatybilne z modułami komunikacyjnymi, modułami I / O i modułami zasilającymi. It is crucial to follow the compatibility tables for each PLC-5/1771 module. Konieczne jest przestrzeganie tabel zgodności dla każdego modułu PLC-5/1771. Please note the 1771-A1B is part of series B. Power supplies 1771-P1, -P2, -P7 and -PS7 can be mounted on the left side plate of the 1771-A1B chassis. Uwaga: 1771-A1B należy do serii B. Zasilacze 1771-P1, -P2, -P7 i -PS7 można zamontować na lewej płycie bocznej podwozia 1771-A1B.
The 1771-A1B chassis is designed for panel mount installation. Obudowa 1771-A1B jest przeznaczona do montażu panelowego. 1771-A1B chassis can receive power through processors with integral power supplies that provide 2 to 4 amps, power supply modules that provide 3 to 8 amps, and external power supplies that provide 6.5 to 16 amps. Obudowa 1771-A1B może odbierać energię przez procesory ze zintegrowanymi zasilaczami zapewniającymi od 2 do 4 amperów, moduły zasilające zapewniającymi od 3 do 8 amperów oraz zewnętrzne zasilacze zapewniające od 6,5 do 16 amperów. The largest back-plane current for the 1771-A1B is 16 amps operating at 5 Volts DC. Największy prąd tylnej płaszczyzny dla 1771-A1B wynosi 16 amperów pracujących przy 5 woltach prądu stałego. The 1771-A1B chassis must be connected to a central ground bus via grounding studs situated on the chassis itself. Podwozie 1771-A1B musi być podłączone do centralnej szyny uziemiającej za pomocą kołków uziemiających umieszczonych na samym podwoziu. The chassis' power supply is configured via the configuration jumper. Zasilacz obudowy konfiguruje się za pomocą zworki konfiguracyjnej. The jumper has two positions: "N" - position for external power supply, and "Y" - position for power-supply module or processor with and an integral power supply. Zworka ma dwie pozycje: „N” - pozycja dla zewnętrznego zasilacza oraz „Y” - pozycja dla modułu zasilającego lub procesora zi zintegrowanym zasilaczem. 1771-A1B chassis cannot be powered with both a power-supply module and an external power supply at the same time. Obudowy 1771-A1B nie można zasilać jednocześnie z modułem zasilającym i zewnętrznym zasilaczem.
Dlaczego warto wybrać Moore?
The reason is simple. Powód jest prosty. We offer the best value on quality industrial equipment covered by industry leading buyer protection. Oferujemy najlepszą wartość na jakości urządzeń przemysłowych objętych najlepszą w branży ochroną kupujących.
Zespół sprzedaży amikon nieustannie skanuje sieć, aby zapewnić najniższą możliwą cenę.
Jeśli jednak uważasz, że możemy to zrobić lepiej, możesz złożyć ofertę dotyczącą dowolnego z naszych produktów.
We pride ourselves on saving you money! Szczycimy się oszczędnością pieniędzy! Here is how to make an offer. Oto jak złożyć ofertę.
The Offers Team does its best to respond to offers in a timely manner. Zespół Ofert stara się odpowiadać na oferty w odpowiednim czasie. Typical turn-around time for an offer is 24 hours. Typowy czas realizacji oferty wynosi 24 godziny.
Więcej produktów
WĄTEK | ICMK14N1 | WĄTEK | DSQC352B 3HNE00009-1 / 17 |
WĄTEK | 1SAP140500R3160 | WĄTEK | CMA132 3DDE300412 |
WĄTEK | DSAI130 57120001-P | WĄTEK | SDCS-IOB-23 3BSE005178R0001 |
WĄTEK | DSTA180 | WĄTEK | 83SR04 / R1411 |
WĄTEK | 330130-040-00-00 | WĄTEK | 81EU01 / R1210 |
WĄTEK | IEPAS-02 | WĄTEK | 07AI91 GJR5251600R4202 |
WĄTEK | SA811F 3BDH000013R1 | WĄTEK | INNPM11 |
WĄTEK | SA801F 3BDH000011R1 | WĄTEK | IMMFP12 |
WĄTEK | SB808F 3BDM000199R1 | WĄTEK | ACS880-01-061A-3 |
WĄTEK | SPAU110C | WĄTEK | ACS510-01-157A-4 |
WĄTEK | IMDSI22 | WĄTEK | 07CR41 |
Skontaktuj się z nami
E-mail:miya@mvme.cn
P: 2851195450
Tel: 86-18020776792
Skype: miyazheng520
Skontaktuj się z nami w dowolnym momencie