Opis produktu :
Gdy HIM zamontowany na napędzie zostanie dostarczony, zostanie podłączony jako Adapter 1 (patrz Adapter w Rozdziale 2) i będzie widoczny z przodu napędu. HIM można podzielić na dwie części; Panel wyświetlacza i panel sterowania. Panel wyświetlacza umożliwia programowanie napędu i przeglądanie różnych
parametry operacyjne. Panel sterowania umożliwia sterowanie różnymi funkcjami napędu. Opis paneli znajduje się na rysunku i poniższych sekcjach. Ważne: Działanie niektórych funkcji HIM będzie zależeć od ustawień parametrów napędu. Domyślne wartości parametrów pozwalają na pełny HIM
FUNKCJA DZIAŁANIA GO Po pierwszym podłączeniu zasilania do napędu, HIM przejdzie przez serię wyświetlaczy. Te wyświetlacze pokażą nazwę napędu, numer identyfikacyjny HIM i status komunikacji. Na
Po zakończeniu pojawi się ekran statusu. Ten ekran pokazuje aktualny stan napędu (tj
„Zatrzymany”, „Uruchomiony” itp.) Lub wszelkie usterki, które mogą występować („Błąd szeregowy” itp.). Jeśli oprogramowanie HIM to seria A wersja 3.00
Informacje kontaktowe:
E-mail: sales@mooreplc.com
P: 2851195450
Skype: miyazheng520
Komórka: 86-18020776792 (jaka jest aplikacja)
Rekomendacja produktu pokrewnego:
|
Dyski ULTRA 100 i 200 to bogate w funkcje, wydajne dyski, które oferują elastyczność w obsłudze szerokiej gamy aplikacji. Możesz skonfigurować przemienniki ULTRA 100/200 jako napędy indeksujące, napędy serwo prędkości, napędy krokowe lub popychacze enkodera głównego. Dzięki opcji DeviceNet możesz zdalnie uruchamiać i przeprogramowywać napędy ULTRA 100. Ponadto możesz użyć ULTRA 100/200
obsługuje protokół poleceń hosta, aby skonfigurować wiele napędów. Dostępne w siedmiu zakresach mocy, napędyULT RA100 / 200 można połączyć z czterema wysokowydajnymi bezszczotkowymi serwo silnikami. Oprogramowanie Ultra Master, interfejs oparty na systemie Windows, zapewnia znane środowisko programistyczne i
potężne narzędzie do uruchamiania dla wszystkich napędów ULTRA 100/200. Napędy pozycjonująceULTRA 200 zapewniają w pełni funkcjonalną elastyczność oraz imponującą moc i wydajność. Każdy napęd ULTRA 200 zapewnia: jednofazowy sygnał wejściowy od 115 do 230 V AC (jednofazowy lub trójfazowy dla wersji 75 A, trójfazowy tylko dla 150
wersja wzmacniacza) Zabezpieczenie przeciwzwarciowe międzyfazowe i międzyfazowe Wewnętrzny bocznik oporowy Wbudowane pomocnicze wejście prądu przemiennego (tylko do logiki zasilania) Wbudowane zasilacze (w tym zasilanie we / wy 24 V) - brak zewnętrznego wymagane źródło (oprócz linii prądu przemiennego) Zdolność do napędzania sinusoidalnych silników bezszczotkowych prądu przemiennego Szyna prądu stałego
dostępne zewnętrznie do wyrównywania mocy lub do korzystania z dzielonych zasilaczy
1746-IH16 Moduł wejściowy prądu stałego tonący AB
1746-IM16 240 V AC Moduł wejściowy AB
1746-IM4 240 V AC Moduł wejściowy AB
1746-IM8 Moduł wejściowy 240 V AC AB
1746-IN16 24 V AC / DC Moduł wejściowy AB
1746-INT4 Moduł wejściowy termopary AB
1746-IO12 Kombinowany moduł wejścia / wyjścia AB
1746-IO4 kombinowany moduł wejścia / wyjścia AB
1746-IO8 Kombinowany moduł wejścia / wyjścia AB
1746-ITB16 Moduł szybkiej odpowiedzi DC Tonący AB
1746-ITV16 Moduł szybkiej odpowiedzi DC Sourcing AB
1746-IV16 Źródło prądu stałego Moduł wejściowy AB
1746-IV32 Źródło prądu stałego Moduł wejściowy AB
1746-IV8 Źródło prądu stałego Moduł wejściowy AB
Wypełniacz gniazda kart 1746-N2 AB
1746-NI16I Moduł wejścia analogowego wysokiej rozdzielczości - prąd AB
Analogowy moduł wejściowy 1746-NI16V wysokiej rozdzielczości - napięcie AB
Moduł wejść analogowych 1746-NI4 o wysokiej rozdzielczości AB
1746-NI8 Moduł analogowego wejścia wysokiej rozdzielczości AB
1746-NIO4I Moduł analogowego wejścia / wyjścia wysokiej rozdzielczości AB
1746-NIO4V Moduł analogowego wejścia / wyjścia wysokiej rozdzielczości AB
1746-NO4I Moduł wyjścia prądu analogowego AB
Moduł wyjściowy napięcia analogowego 1746-NO4V AB
1746-NO8I Analogowy moduł wyjściowy prądu AB
Moduł analogowego napięcia wyjściowego 1746-NO8V AB
1746-NR4 Moduł wejściowy RTD AB
1746-NR8 Moduł wejściowy RTD AB
Moduł wejściowy termopary 1746-NT4 AB
Moduł wejściowy termopary 1746-NT8 AB
1746-OA16 Moduł wyjściowy 120/240 V AC AB
1746-OA8 120 / 240V AC Moduł wyjściowy AB
AMAT P5000 CVD RF Match 0020-09357
AMAT PVD RF MATCH / 0010-21748W
AMAT ETCH RF Match R2 ODNOWIONY
STEROWNIK TEL TOKYO ELECTRON ECC2 2L80-000211-16 (TEL UNITY DRM2)
Comdel CDX-1000 13,56 MHz / 2 MHz Generator radiowy Dual Fre 0190-07242
Genmark Automation Robot System Controller Mały kontroler
0190-70101,8116027G001 / WLOW VIB./50&60 HZ FAST REGEN CRYO PUMP / AMAT
410000 ERCJ-CRJ3-B00-CN / YASKAWA ROBOT CONTROLLER
2808-106043,0102-106044, GBL-UHEAT, ZESPÓŁ, OBWÓD DRUKARKI UNIWERSALNY HX NOVELLUS
4G-500-6-NA / TRU-SWEEP, GENESIS ULTRASONIC GENERATOR 500WATT 120VAC 60HZ 1PH
27-034213-00, 3155051-010B / RFG 5500 GENERATOR 13,6KV, 208 V 3P + 50/60 HZ 10,0 kW
99-44649-01 / ASSY AT SUPERVISOR PENTIUM / SVG
STOSOWANE MATERIAŁY 0020-30797 GŁOWICA PRYSZNICOWA Z PŁYTKI PERFOROWANEJ
AMAT 0200-01903 IZOLATOR PODSTAWOWY KWARC 300MM PCII
FI20685, 0920-00046 / MKS ASTEX ASTRON EX FLORINE GENERATOR / AMAT
TEL ALPHA 8S MC-31109B REV 1A TOKYO ELECTRON CONTROLLER BOARD 118100046512
68805-KLA / KLA ORIEL ILLUMINATOR ZASILANIE KLA
UA201 / 105A, 2-39-63354 SK2000, STEROWNIK DNS BAKE UNIT CONTROL
UA201 / 106A, 2-39-63348, KONTROLER TRANSFERU MEIDEN SK2000 DNS
950727 / ZESPÓŁ, SERWO SILNIKA, STÓŁ KOŃCOWY / NOVELLUS
0010-20225 / MAGNES „A” 13.0 ZESPÓŁ AL / ZASTOSOWANE MATERIAŁY
RV5 EDWARDS ROUGHING OLEJKA POMPA WILGOTNA
CPS-500AS, 0190-13320 / 13.56 MHZ RF ZASILANIE / COMDEL
CPS-500AS, 0190-13320 / 13.56 MHZ RF ZASILANIE / COMDEL
2-VC-27818 Skrzynka zasilacza GEPH-001 DNS DAINIPPON SCREEN
S33-1490-18 / SUSCEPTOR ASSEMBLY / ACECO PRECISION
Zastosowanie produktu:
1. auto pomocnicze.
2. ropa i gaz,
3. petrochemiczny,
1. zapewnia zintegrowane sterowanie, moc, bezpieczeństwo,
i rozwiązania informatyczne dla pełnej kontroli całego zakładu w skalowalnym,
2. nowy i oryginalny
3.1 letnia gwarancja
Nasze atuty:
1. Poprawa wydajności
2.Optymalizuj operacje zakładu
3. redukcja emisji
Często Zadawane Pytania:
1.Q: czy możesz podać zniżkę?
Odp .: Tak, z przyjemnością zaoferujemy Ci zniżkę, jeśli zamówisz więcej niż 1 sztukę.
2. P: Jak długo gwarantuje Moore?
Odp .: Moore może zapewnić 1 rok gwarancji!
3. P: Czy Moore testuje produkty przed wysyłką?
Odp .: Tak, mamy profesjonalny personel techniczny, który wcześniej przetestował towar
Wyślij szczegóły zapytania poniżej, kliknij „Wyślij” teraz!